Accueil > Sites personnels > Benjamin Fagard

Publications

par Benjamin FAGARD - publié le , mis à jour le

Les articles et autres publications ci-dessous fournissent quelques tentatives de réponse aux questions détaillées ici. Ils sont accessibles, dans leur quasi-totalité, sur le site HAL (http://halshs.archives-ouvertes.fr/) ou les sites Researchgate ou Academia.
Articles, actes et chapitres
sous presse
Fagard, B. (sous presse). Les prépositions locatives. In A. Abeillé, A. Delaveau & D. Godard (eds), Grande grammaire du français.
Fagard, B. & K. Krawczak. (sous presse). Les prépositions à et de et la complémentation verbale. Langages.
2017
Prévost, S. & B. Fagard. 2017. Le français en diachronie. Dépendances syntaxiques, morphosyntaxe verbale, grammaticalisation : Introduction. Berne : Peter Lang, 9-20.
2016
Fagard, B., P. Pietrandrea & J. Glikman. 2016. Syntactic and semantic aspects of Romance Complementizers. In K. Boye & P. Kehayov (eds), Complementizers in European Languages. Berlin / New York : De Gruyter.
Fagard, B. 2016. Grammaticalisation et cognition. In A. Bannour (ed), Cognitivisme et diachronie, Tunis : Intersignes, 15-40.
Fagard, B., Zlatev, J., Kopecka, A., Cerruti, M. & J. Blomberg. 2013 (paru en 2016). The Expression of Motion Events : A Quantitative Study of Six Typologically Varied Languages. Berkeley Linguistics Society 39, 364-379.
Feltgen, Q., B. Fagard & J.-P. Nadal. 2014 (paru en 2016). Représentation du langage et modèles d’évolution linguistique : la grammaticalisation comme perspective. Traitement automatique des langues 55 (3) : 47-71.
Feltgen, Q., B. Fagard & J.-P. Nadal. 2017 (paru en 2016). Modeling Language Change : The Pitfall of Grammaticalization. In F. La Mantia, I. Licata & P. Perconti (eds), Language in Complexity – The Emerging Meaning. New York : Springer, 49-72.
2015
Fagard, B. 2015. Linguistique générale vs typologie : un essai. Svet literatury : Analyse de texte – Intertextualité, 225-235.
Stosic, D., B. Fagard, L. Sarda & C. Colin. 2015. Does the road go up the mountain ? Fictive motion between linguistic conventions and cognitive motivations, Cognitive Processing (DOI : 10.1007/s10339-015-0723-8).
2014
Fagard, B. & A. Mardale. 2014. Non, mais tu l’as vu à lui ? Analyse(s) du marquage différentiel de l’objet en français. Verbum 36(1), 145-170.
Fagard, B. & L. Sarda. 2014. From local adverbials to discourse markers : Three case studies in the diachrony of French. In L. Sarda, S. Carter-Thomas, B. Fagard & M. Charolles (eds), 203-238.
Sarda, L., S., Carter-Thomas, B. Fagard & M. Charolles. 2014. Adverbials : from predicative to discourse functions. In L. Sarda, S. Carter-Thomas, B. Fagard & M. Charolles (eds), 11-34.
2013
Fagard, B. & B. Combettes. 2013. De en à dans, un simple remplacement ? Une étude diachronique. Langue française 178, 93-115.
2012
Fagard, B. 2012c. Nominal vs Adpositional Adjuncts. Analele Universităţii din Bucureşti. Limba şi literatura română 61, 47-59.
Fagard, B. 2012b. Prépositions et locutions prépositionnelles : la question du renouvellement grammatical, Travaux de linguistique 64(1), 161-189.
Fagard, B. 2012a. De ante à devant et avant : différenciation sémantique dans l’évolution des langues romanes, Langages 188(4), 111-131.
Fagard, B. & A. Mardale. 2012. The pace of grammaticalization and the evolution of prepositional systems : Data from Romance. Folia Linguistica 46(2), 303-340.
Stosic, D. & B. Fagard. 2012. Présentation. Langages 188, 3-24.
Fagard, B. & D. Stosic. 2012. Introduction générale : langue, espace, cognition. Corela, Hors-série n°12 (http://corela.revues.org/2720),
Charolles, M. & B. Fagard. 2012. En effet en français contemporain : de la confir-mation à la justification/explication. Le français moderne 80(2), 137-164.
Fagard, B. 2012. É vida, olha… : Imperatives as discourse markers and grammaticalization paths in Romance : A diachronic corpus study. In P. Lauwers, G. Vanderbauwhede & S. Verleyen (eds), Pragmatic Markers and Pragmaticalization : Lessons from false friends. Amsterdam / Philadelphie : John Benjamins, 117–139.
Degand, L. & B. Fagard. 2012. Competing connectives in the causal domain. French car and parce que, Journal of Pragmatics 44, 154-168.
2011
Fagard, B. 2011b. La construction ‘en effet’ dans les langues romanes médiévales et la question de l’emprunt. Osla 3(1), Discourse markers in Romance languages, 69-94.
Sarda, L., S. Carter-Thomas & B. Fagard. 2011. Présentation du numéro. Discours 8.
Evers-Vermeul, J., L. Degand, B. Fagard & L. Mortier. 2011. Historical and comparative perspectives on the subjectification of causal connectives. Linguistics 49(2), 445-478.
Fagard, B. 2011. Conjonctions et grammaticalisation : le cas des langues romanes. Mémoires de la Société de Linguistique de Paris 19 : L’évolution grammaticale à travers des langues romanes (François, J. & S. Prévost, eds), 79-102.
Degand, L. & B. Fagard. 2011. Alors between discourse and grammar : the role of syntactic position, Functions of Language 18(1), 19-56.
Iacobini, C. & B. Fagard. 2011. A diachronic approach to variation and change in the typology of motion event expression. A case study : From Latin to Romance. Cahiers de Faits de langue 3, 151-172.
2010
Fortis, J.-M. & B. Fagard. 2010. Space in language, Summer School on Linguistic Typology. Polycopié du cours disponible en ligne (http://htl-test.linguist.univ-paris-diderot.fr/Fortis).
Fagard, B. 2010. É vida, olha… : Imperatives as discourse markers and grammaticali-zation paths in Romance – A diachronic corpus study. Languages in Contrast 10(2), 245-267.
Fagard, B. & W. De Mulder. 2010. Devant : Evolution sémantique d’une préposition en français. Actes de la Conférence mondiale de linguistique française.
Fagard, B. & L. Degand. 2010. Cause and subjectivity, a comparative study of French and Italian. Lingvisticae Investigationes 33(2), 179-194.
2009
Fagard, B. 2009c. Vers, du français classique au français moderne ou contemporain : l’aboutissement d’une grammaticalisation ? Revue québécoise de linguistique 33(1), 5-29.
Fagard, B. 2009b. Prépositions et locutions prépositionnelles : un sémantisme comparable ? Langages 173, 95-113.
Fagard, B. 2009a. Grammaticalisation et renouvellement : conjonctions de cause dans les langues romanes. Revue Roumaine de Linguistique 54(1-2), 21-43.
Fagard, B. & L. Sarda. 2009. Etude diachronique de la préposition dans. In J. François, E. Gilbert, C. Guimier & M. Krause (eds), Autour de la préposition. Caen : Presses Universitaires de Caen, 225-236.
2008
Fagard, B. 2008. Parce que, perché, porque dans les langues romanes médiévales : l’utilité des études sur corpus. Corpus 7, 83-114.
Fagard, B. & L. Degand. 2008. La fortune des mots : grandeur et décadence de car. Actes de la Conférence mondiale de linguistique française.
Fagard, B. 2008. ‘Côté’ dégrammaticalisation – le cas des prépositions. In B. Fagard, S. Prévost, B. Combettes & O. Bertrand (eds), Evolutions en français, Berne : Peter Lang, 87-104.
Degand, L. & B. Fagard. 2008. (Inter)subjectification des connecteurs : le cas de car et parce que. Revista de Estudos Linguísticos da Universidade do Porto 3, 119-136.
2007
Fagard, B. & A. Mardale. 2007. Systèmes prépositionnels des langues romanes : la notion de partie du discours en diachronie. Actes du XXIVe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, D. Trotter (ed), Tübingen : Niemeyer.
Fagard, B. & W. De Mulder. 2007. La formation des prépositions complexes : grammaticalisation ou lexicalisation ? Langue française 156, 9-29.
Prévost, S. & B. Fagard. 2007. Grammaticalisation et lexicalisation : la formation d’expressions complexes. Langue française 156, 3-8.
Fagard, B. 2007. De puis à depuis : préfixation et évolution sémantique, in B. Combettes & C. Marchello-Nizia (eds), Etudes sur le changement linguistique du français. Nancy : Presses Universitaires de Nancy, 129-143.
2006
Fagard, B. 2006. La grammaticalisation en question – du latin aux langues romanes modernes. Modèles linguistiques 27(1), vol. 53, 91-110.
2004
Fagard, B. 2004. Après : de l’espace au temps, la sémantique en diachronie. In A. Soares da Silva, A. Torres & M. Gonçalves (eds), Linguagem, cultura e cognição, Braga : Almedina, 231-246.
2002
Fagard, B. 2002. Evolution sémantique des prépositions spatiales de l’ancien au moyen français. Lingvisticae investigationes, 25(2), 311-338.

Ouvrages, direction d’ouvrages et de numéros de revue
Prévost, S. & B. Fagard (eds). 2016 (paru en 2017). Le français en diachronie. Dépendances syntaxiques, morphosyntaxe verbale, grammaticalisation. Peter Lang.
Sarda, L., S. Carter-Thomas, B. Fagard & M. Charolles (eds). 2014. Adverbials in Use. From Predicative to Discourse Functions. Louvain-la-neuve : UCL Editions.
Stosic, D. & B. Fagard (eds). 2012. Langages. Formes et sens : de l’unicité à la variabilité. Etudes sur le temps et l’espace. Présentation. Paris : Armand Colin, 1-21.
Fagard, B. & D. Stosic (eds). 2012. Expression(s) de l’espace en français. Corela.
Sarda, L., S. Carter-Thomas & B. Fagard (eds), 2011. Discours 8 – Approches fonc-tionnelles de la structuration des textes.
Fagard, B. 2010. Espace et grammaticalisation – L’évolution sémantique des prépo-sitions dans les langues romanes. Sarrebruck : Editions Universitaires Européennes.
Fagard, B., S. Prévost, B. Combettes & O. Bertrand (eds). 2008. Evolutions en français, Berne : Peter Lang.
Prévost, S. & B. Fagard (eds). 2007. Lexicalisation et grammaticalisation – Langue française 156.

Publications universitaires
Fagard, B. 2015. Mémoire de synthèse pour l’habilitation à diriger les recherches : « Pour une romanistique moderne : la microtypologie ». Université François-Rabelais de Tours.
Fagard, B. 2006. Evolution sémantique des prépositions dans les langues romanes : illustrations ou contre-exemples de la primauté du spatial ? Doctorat de linguistique théorique, Université Paris 7 – Université Rome 3.
Fagard, B. 2001. Evolution sémantique des prépositions spatiales de l’ancien français. D.E.A. de linguistique théorique, Université Paris 7.
Fagard, B. 1999. Edition, traduction et étude linguistique du livre III de la traduction provençale du De proprietatibus rerum de Barthélémy l’Anglais. Maîtrise de lettres classiques, Université Paris 4.