Accueil > Membres > Anciens Membres

Havu Eva

Professeur de français à l’Université d’Helsinki

par webmestre - publié le , mis à jour le


Email

Centre Interuniversitaire d’Etudes Hongroises CIEH - Paris3 1 rue Censier 75005, Paris.

Thèmes de recherche

Syntaxe : prédication seconde

- équipe Lattice : Eléments initiaux, ordre des mots, structures informationnelle et textuelle (EIOMSIT)

- équipe Lattice : Les unités prédicatives ; Coordinatrice avec Florence Lefeuvre du numéro thématique de revue en ligne Discours « Le fonctionnement en discours des unités prédicatives averbales autonomes ».

- membre de la plateforme GRAMM-R, Université Libre de Bruxelles, Vrije Universiteit Bryssel) ; Codirectrice du numéro thématique sur la Prédication seconde (Travaux de Linguistique, à paraître en 2008) ; ouvrage sur la prédication seconde en préparation en collaboration avec Michel Pierrard (VUB)

Linguistique contrastive français-finnois

- Collaboration avec le Département de finnois de l’Université de Helsinki : membre du projet Contexts of subordination : cognitive, rhetorical and grammatical approaches ; direction d’une thèse contrastive (Rea Peltola) (http://www.helsinki.fi/hum/skl/alistus)

- équipe Lattice : Les unités prédicatives : prédiations premières et secondes averbales en traduction finnoise.

Sociolinguistique

- L’adresse dans les langues romanes : projet de l’Université de Helsinki : Societal Transformations (www.helsinki.fi/romaanisetkielet/projekti_eng/description.htm ; co-auteure d’un ouvrage en préparation sur l’adresse dans les langues romanes (Havu-Härmä-Suomela) ; direction de la thèse de Johanna Isosävi

- projet HY-Talk (évaluation des compétences linguistiques orales : stratégies d’interaction) , Université d’Helsinki (www.helsinki.fi/sokla/vieki/index.htm ) ; direction de mémoires de maîtrise

Autres activités scientifiques 2008-2009

- Pré-rapporteur de la thèse d’Arnaud Fournet, 17 décembre 2008, Université de Paris Descartes

- Membre du jury de thèse de Virginie Marie, 6 décembre 2008, Université de Nantes

- Membre de comités d’organisation et/ou de comités scientifiques des colloques Représentation de sens linguistiques IV (Helsinki, mai 2008), Langue et identité finnoises (Paris, 4-5 avril 2008), Journée finno-ougrienne (Paris, 18 avril 2008), Langues et identités finlandaises (Paris, 14-15 novembre 2008)

- Participation avec communication aux colloques scientifiques mentionnés ci-dessus.

- Conférencière invitée :

a. colloque de linguistique contrastive, Université d’Helsinki (29 février-1er mars 2008) (www.joensuu.fi/fld/langnet/kurssit/kontrastiivista.html)).

b. colloque « Typological and discourse perspectives on subordination » Helsinki, 1-2 septembre, 2008)

c. journée « Baltique-Mediterranée », Marseille 11 juin 2008 (100% Finlande)

- Organisation de colloques / journées d’étude (année universitaire 2007-2008)

4-5/4/2008 : Langue et identité finnoises (Institut Finlandais)

18/4/2008 : 2e Journée en linguistique finno-ougrienne (CIEH, 1, rue Censier)

14-15/11/2008 : Langues et identités finlandaises (Institut Finlandais)

13/2/2009 : 2e Journée de jeunes chercheurs en études finno-ougriennes (CIEH, 1, rue Censier)
21/3/2009 : La langue en mouvement (Institut Finlandais)
22/5/2009 : 3e Journée en linguistique finno-ougrienne (CIEH, 1, rue Censier)

- Membre du comité de lecture / comité scientifique des revues Cellule de recherche en linguistique, Gramm-R. Études de Linguistique Français, Etudes finno-ougriennes, Revue Française de Linguistique Appliquée, SKY-Journal of Linguistics, Cahier d’Etudes Hongroises, Cahiers de la Nouvelle Europe.

- Membre du comité d’administration et du comité scientifique de l’Association des Etudes finno-ougriennes.

- Membre du comité éditorial des Mélanges en l’honneur du professeur Juhani Härmä, Université d’Helsinki (à paraître en 2009)

Publications 2005-2008

Havu Eva (2005a) « Noms et pronoms d’adresse en français et en finnois- comparaison des deux systèmes ». Modèles Linguistiques XXVI-2, vol.52, 83-98.

Havu Eva (2005b) “L’emploi des pronoms d’adresse en français : étude sociolinguistique et comparaison avec le finnois”. Taavitsainen, Irma, Härmä, Juhani & Korhonen, Jarmo (éds) , Dimensions du dialogisme, Mémoires de la Société Néophilologique de Helsinki, Helsinki, pp. 225-240.

Havu Eva (2006a) « ’Toissijaiset’ predikaattirakenteet ranskassa ja suomessa ». (Les prédications secondes en français et en finnois)
XXXII KIELITIETEEN PÄIVÄT TAMPEREELLA 20.5. 2005. PAJUNEN, ANNELI & TOMMOLA, HANNU (TOIM.). TAMPERE UNIVERSITY PRESS, TAMPERE STUDIES IN LANGUAGE, TRANSLATION AND CULTURE. http://TAMPUB.UTA.FI/INDEX.PHP?TIEDOT=125, PP. 373-385.

Havu Eva (2006b) « Quand les Français tutoient-ils ? ». Actes du XVIe congrès des romanistes scandinaves, Copenhague 25-27 août 2005. http://www.ruc.dk/isok/skriftserier/XVI-SRK-Pub/ Télécharger au format pdf

Havu Eva (2006c) ”La tradution française et italienne des termes d’adresse apparaissant dans Da Vinci Code”. Garavelli, Enrico & Helkkula, Mervi & Välikangas, Olli (éds) Tra Italia e Francia. Entre France et Italie. In honorem Elina Suomela-Härmä. Mémoires de la Société Néophilologique de Helsinki LXIX, 205-218.

Havu Eva (2007) « L’emploi des pronoms d’adresse dans deux villes françaises (étude sociolinguistique) ». Trotter, David (éd.) Actes du XXIVe Congrès de Linguistique et de philologie romanes (Aberystwyth 1er -6 août 2004), vol. 3, 45-58.

Havu Eva (à paraître dans Tu et Vous. L’embarras du choix, Bert Peeters (éd), Editions Lambert-Lucas) « Le pronoms d’adresse dans divers groupes d’étudiants francophones ».

Havu Eva (à paraître dans les Actes du Congrès européen de la FIPF, Vienne 2-5 novembre 2006 « Comment s’adresser à un Français ? ».

Havu Eva (à paraître dans les actes du colloque Les enjeux de la communication interculturelle, Montpellier 5-7 juillet 2007) « Les stratégies d’adresse en français et en italien ».

Havu Eva (à paraître dans les actes du colloque La construction du sens linguistique, Nantes 22.-24 novembre 2007) « Comment un apprenant finnophone maîtrise-t-il les stratégies d’adresse en français ? »

Havu, Eva (à paraître dans les Cahiers d’Etudes hongroises) "Comment traduire en finnois les prédications secondes détachées du français ?"

Havu, Eva (à paraître dans les Cahiers de l’Europe Centrale) « Les stratégies d’adresse en finnois et en français : réflexions d’une ‘identité’ » ?

Havu, Eva & Pierrard, Michel (2005) « Participe présent et co-verbialité ». Nölke, Henning & I. Baron & H. Korzen & I. Korzen & H.H. Müller (éds) Grammatica. Festschrift in honour of Michael Herslund. Peter Lang, Bern, 137-151.

Havu, Eva & Pierrard, Michel (2006a) « Le détachement est-il une propriété basique de la prédication seconde ? ». L’Information grammaticale 109, 20-26.

Havu Eva & Pierrard Michel (2006b) « Syntaxe, communication et type de discours : Participe présent et langue des médias ». Synergies Pologne 2 /II, 59-67.

Havu Eva & Pierrard Michel (2007a) « Prédication seconde et type de discours : les adjoints participiaux dans les médias oraux », Broth, M. & Forsgren, M. & Norén, C. & Sullet-Nylander, F. (éds) Le français parlé des médias, Actes du colloque de Stockholm 8-12 juin 2005, 273-288.

Pierrard Michel& Havu Eva (2007b) « Observations sur la syntaxe des prédications secondes et des constructions attributives ». Trotter, David (éd.) Actes du XXIVe Congrès de Linguistique et de philologie romanes (Aberystwyth 1er -6 août 2004), vol. 1, 199-208.

Havu Eva & Pierrard Michel (2007c) « Détachement et prédication seconde ». Neuphilologische Mitteilungen 4 CVIII, 729-742. pdf

Havu Eva & Pierrard Michel (2008) « L’interprétation des participes présents adjoints : converbialité et portée du rapport entre prédications », prétexte pour le1er Congrès Mondial de Linguistique Française, Paris 9-12 juillet 2008)

Havu Eva & Pierrard Michel (à paraître dans les actes du colloque Représentations de sens II, Montréal, 23-25 mai 2003) « Paramètres pour l’interprétation des constructions à prédication seconde ».

Havu Eva & Pierrard Michel (à paraître dans les Actes du colloque sur la Prédication, Aix-en-Provence 4-6 novembre 2004) « Prédication seconde et lien appositif : Intégration de prédicats et point d’ancrage ».

Havu Eva & Pierrard Michel (à paraître dans les Actes du colloque Représentations de sens III, Bruxelles, 3-5 novembre 2005) « Prédications secondes adjectivales et participiales : l’interprétation des participes présents adjoints »

Havu Eva & Pierrard Michel (à paraître dans les Actes du colloque Les linguistiques du détachement, Nancy 7-9 juin 2006) « Détachement et type d’opération linguistique :
Les participes présents détachés en position initiale et finale ».

Havu Eva & Pierrard Michel (à paraître dans Discours(e)) « Réduction et intégration de prédications : paramètres pour l’analyse des co-prédications adjectivantes

Havu Eva & Sutinen Johanna (2007a) « L’emploi des termes d’adresse dans le français parlé du film. Comparaison avec une enquête sur questionnaires », Broth, M. & Forsgren, M. & Norén, C. & Sullet-Nylander, F. (éds) Le français parlé des médias, Actes du colloque de Stockholm 8-12 juin 2005, 289-302.

Havu Eva & Sutinen Johanna (2007b) « La traduction des termes d’adresse », Bastian, Sabine & Van Vaerenbergh, Leona (éds), Multilinguale Kommunikation, Translinguae 2, Martin Meidenbauer, München, 171-193.

Havu Eva & Isosävi, Johanna (à paraître dans Actes du XXVe CILPR) « Les stratégies d’adresse dans différents types de texte »

Havu Jukka & Havu Eva (2006) « Quelques observations sur l’évolution des périphrases temporelles en français : variation et changement ». Guillot, Céline & Heiden, Serge & Prévost, Sophie (éds) Études littéraires, historiques et linguistiques en hommage à Christiane Marchello-Nizia. ENS Éditions, Paris. 93-105.

Enseignements 2008 – 2009

Paris3- ILPGA

Automne :

L3FI1/ Thème (lundi 12h30-14h)

L1F2M / Expression orale (lundi 14h – 15h30)

L3FI4 / Expression écrite et orale (lundi 15h30 – 17h)

L5E5F/ Réflexion sur une langue non indo-européenne : le finnois (mardi 8h45 – 10h15)

Printemps :

L2F2M / Expression orale (mardi 8h30-10h)

L4FI1/Littérature (lundi 10h30-12h)

L4FI4 / Expression écrite et orale (lundi 8h45-10h15)

L6E5F/ Finnois (FLE) (lundi 14h-15h30)

LZMEH / Séminaire de linguistique finnoise (ma 15h15-16h45)

Atelier de langue et culture finnoises : deux fois / semestre

Université de Helsinki / Département des langues romanes

Automne :

Cours de méthodologie : recherche contrastive (M2)